METODOLOGÍA DEL PROGRAMA
A. Proceso de comprensión de texto:
Se dispone de un texto en la segunda lengua, acorde con el avance de los
estudiantes. Media página puede ser un punto de referencia.
Se propone un trabajo de lectura e identificación de componentes
gramaticales y de estructura del texto.
Se presenta el caso de observación y se orienta mediante preguntas la
comprensión del contenido y se propone la discusión en línea.
Se escribe el significado de las palabras usadas e identificadas en el paso
2
Se aplica la prueba de evaluación de comprensión del texto
B. Proceso de producción de texto:
El estudiante recibe la guía de observación de diálogos o situaciones del
entorno. Es una guía que orienta el proceso de comprensión de texto u
objeto. De esta manera el vocabulario aprendido puede tener una
aplicación.
El estudiante hace la actividad de observación.
El estudiante recuerda lo observado en la entrevista y describe los
diálogos desarrollados en la segunda lengua. Un documento de
aproximadamente media página.
Se desarrolla la sesión argumentativa para analizar la calidad de las
producciones.
Se publican los diálogos.
POSIBLES RIESGOS Y DIFICULTADES
Bajo interés inicial por la investigación.
Experiencia incipiente en gestión de proyectos por parte de los grupos más
jóvenes
Incertidumbre inicial por las fechas de disposición de recursos y de
iniciación de los procesos.
Dificultades derivadas por la distancia y el uso efectivo de los medios de
comunicación para conformar la red.
Inicialmente puede haber dificultades en la formación de hábitos para el
desarrollo de actividades como revisión de literatura, sistematización de
datos y análisis de información.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario